Proverbs 10:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Vanhurskaus tekee työtä hengen ylöspitämiseksi, mutta jumalattoman saalis on symmiksi.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mitä vanhurskas ansaitsee, on elämäksi, mitä jumalaton hankkii, koituu synniksi.
Finnish FINRK
Vanhurskaan työ koituu elämäksi, jumalattoman voitto synniksi.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Vanhurskaan hankkima on elämäksi, jumalattoman kokoama koituu synniksi.
finnish
Vanhurskaan hankkima on elämäksi, jumalattoman saalis koituusynniksi.