Psalms 109:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta sinä, Herra, Herra, tee minun kanssani sinun nimes tähden; sillä sinun armos on hyvä, pelasta minua.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Herra, minun Herrani, tule avukseni nimesi kunnian tähden! Sinä olet hyvä ja uskollinen, pelasta minut!
Finnish FINRK
Mutta sinä, Herra, minun Herrani, toimi puolestani nimesi tähden, sillä sinun armosi on hyvä. Pelasta minut,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta sinä, Herra, Herra, auta minua nimesi tähden, sillä armosi on hyvä, pelasta minut.
finnish
Mutta sinä, Herra, Herra, auta minua nimesi tähden, sillä sinunarmosi on hyvä, pelasta minut.