Psalms 111:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ne pysyvät vahvana aina ja ijankaikkisesti: ne ovat tehdyt totuudessa ja oikeudessa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hän on vahvistanut ne ikuisiksi ajoiksi, ne ovat oikeat ja lujat.
Finnish FINRK
ne pysyvät lujina aina ja ikuisesti. Ne on laadittu totuudessa ja oikeamielisesti.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Ne pysyvät järkkymättä aina ja iankaikkisesti. Ne ovat tehdyt totuudessa ja oikeudessa.
finnish
Ne pysyvät järkkymättä aina ja iankaikkisesti; ne ovat tehdyttotuudessa ja oikeudessa.