Psalms 27:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sentähden, vaikka pahat, vainolliseni ja viholliseni, lähestyvät minun lihaani syömään, täytyy heidän kuintenkin itseänsä loukata ja langeta.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kun vainoojat käyvät minua kohti iskeäkseen hampaansa minuun, he itse kaatuvat, vihamieheni ja vastustajani suistuvat maahan.
Finnish FINRK
Kun pahantekijät käyvät kimppuuni syödäkseen lihaani, niin he, minun ahdistajani ja vihamieheni, kompastuvat ja kaatuvat.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun pahat käyvät kimppuuni syömään lihaani, niin he, ahdistajani ja vihamieheni, kompastuvat ja kaatuvat.
finnish
Kun pahat käyvät minun kimppuuni, syömään minun lihaani, niin he,minun ahdistajani ja vihamieheni, kompastuvat ja kaatuvat.