Psalms 32:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Minä neuvon sinua ja osoitan sinulle tien, jotas vaellat: minä johdatan sinun silmilläni.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Minä opetan sinua", sanoo Herra, "minä osoitan sinulle oikean tien. Minä neuvon sinua, katseeni seuraa askeleitasi."
Finnish FINRK
”Minä opetan sinua”, sanoo Herra, ” ja osoitan sinulle tien, jota sinun tulee vaeltaa. Minä neuvon sinua, minun silmäni valvoo sinua.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
"Opetan sinua ja osoitan sinulle tien, jota sinun tulee vaeltaa. Neuvon sinua, silmäni sinua ohjaa."
finnish
"Minä opetan sinua ja osoitan sinulle tien, jota sinun tulee vaeltaa;minä neuvon sinua, minun silmäni sinua vartioitsee".