Psalms 42:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Minun Jumalani! sieluni on murheissansa minussa; sentähden minä muistan sinua Jordanin ja Hermonin maalla, sillä vähällä vuorella.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
(H42:7)Kun masennus valtaa mieleni, minä ajattelen sinua täällä Jordanin lähteillä ja Hermonilla, Misearinvuorella.
Finnish FINRK
Miksi olet masentunut, sieluni, ja olet minussa niin levoton? Odota Jumalaa. Sillä vielä minä saan kiittää häntä hänen kasvojensa suomasta pelastuksesta.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Miksi, sieluni, murehdit ja olet minussa niin levoton? Odota Jumalaa. Sillä vielä minä saan häntä kiittää hänen kasvojensa avusta.
finnish
Miksi murehdit, minun sieluni, ja olet minussa niin levoton?OdotaJumalaa. Sillä vielä minä saan häntä kiittää hänen kasvojensa avusta.