Psalms 56:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Davidin kultainen kappale mykästä mettisestä muukalaisten seassa, kuin Philistealaiset käsittivät hänen Gatissa. (H56:2) Jumala, ole minulle armollinen; sillä ihmiset tahtovat minua niellä ylös: joka päivä he sotivat ja ahdistavat minua.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Laulunjohtajalle. Lauletaan niin kuin "Vaikeneva kyyhkynen kaukaisessa maassa". Runo, jonka Daavid sepitti, kun filistealaiset olivat ottaneet hänet kiinni Gatissa. (H56:2)Armahda minua, Jumala! Ihmiset väijyvät minua, alati he ahdistavat ja sortavat minua.
Finnish FINRK
Musiikinjohtajalle. Lauletaan kuin ”Mykkä kyyhkynen kaukaisessa maassa”. Daavidin laulu, kun filistealaiset ottivat hänet kiinni Gatissa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Mykkä kyyhkynen kaukaisessa maassa." Daavidin laulu, kun filistealaiset ottivat hänet kiinni Gatissa.
finnish
Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Mykkä kyyhkynen kaukaisessamaassa". Daavidin laulu, kun filistealaiset ottivat hänet kiinniGatissa.