Romans 15:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Että minä ilolla teidän tykönne tulisin Jumalan tahdon kautta, ja minuani ynnä teidän kanssanne virvoittaisin.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Silloin voin, jos Jumala suo, tulla iloisin mielin teidän luoksenne ja virkistyä seurassanne.
Finnish FINRK
ja että minä Jumalan tahdon mukaisesti saapuisin iloiten teidän luoksenne ja virkistyisin teidän seurassanne.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
niin että jos Jumala tahtoo, ilolla saapuisin luoksenne ja virkistyisin kanssanne.
finnish
niin että minä, jos Jumala niin tahtoo, ilolla saapuisin teidän tykönne ja virkistyisin teidän seurassanne.