Ruth 1:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Hänen nimensä oli EliMelek, ja hänen emäntänsä nimi Noomi, ja hänen kahden poikansa nimi Mahlon ja Kiljon, he olivat Ephratilaisia Juudan Betlehemistä. Ja kuin he tulivat Moabilaisten maalle, pysyivät he siellä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Miehen nimi oli Elimelek, hänen vaimonsa oli Noomi, heidän poikansa olivat nimeltään Mahlon ja Kiljon, ja he olivat efratalaisia Juudan Betlehemistä. He tulivat Moabin maahan ja jäivät sinne asumaan.
Finnish FINRK
Miehen nimi oli Elimelek, hänen vaimonsa nimi Noomi ja hänen kahden poikansa nimet Mahlon ja Kiljon, ja he olivat efratilaisia Juudan Beetlehemistä. He tulivat Mooabin maahan ja jäivät sinne.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Miehen nimi oli Elimelek, hänen vaimonsa nimi Noomi ja hänen kahden poikansa nimet Mahlon ja Kiljon. He olivat efratilaisia Juudan Beetlehemistä. He tulivat Mooabin maahan ja oleskelivat siellä.
finnish
Miehen nimi oli Elimelek, hänen vaimonsa nimi oli Noomi ja hänenkahden poikansa nimet Mahlon ja Kiljon; he olivat efratilaisia JuudanBeetlehemistä. Niin he tulivat Mooabin maahan ja oleskelivat siellä.