Ruth 4:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niin kansa ja vanhimmat, jotka portissa olivat, sanoivat: me olemme todistajat. Herra tehköön vaimolle, joka sinun huoneeses tulee, niinkuin Rakelille ja niinkuin Lealle, jotka molemmat Israelin huoneen rakensivat, ja enentyköön voimas Ephratassa, ja tullos kuuluisaksi Betlehemissä!
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kaikki läsnäolijat ja vanhimmat sanoivat: "Me todistamme! Suokoon Herra, että sinun tuleva vaimosi olisi kuin Raakel ja Lea, joista Israelin kansa sai alkunsa. Menesty Efratassa, kasvakoon maineesi Betlehemissä!
Finnish FINRK
Kaikki portilla oleva kansa ja vanhimmat sanoivat: ”Me todistamme sen. Suokoon Herra, että vaimo, joka tulee taloosi, on kuin Raakel ja Leea, jotka rakensivat Israelin huoneen. Tee väkeviä tekoja Efratassa, ja tulkoon nimesi kuuluisaksi Beetlehemissä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Niin kaikki kansa, joka oli portissa saapuvilla, ja vanhimmat sanoivat: "Me olemme sen todistajia. Suokoon Herra, että vaimo, joka tulee taloosi, tulisi Raakelin ja Leean kaltaiseksi, jotka molemmat rakensivat Israelin huoneen. Tee väkeviä tekoja Efratassa ja saata nimesi kuuluisaksi Beetlehemissä.
finnish
Niin kaikki kansa, joka oli portissa saapuvilla, ja vanhimmatsanoivat: "Me olemme sen todistajat. Suokoon Herra, että vaimo, jokatulee taloosi, tulisi Raakelin ja Leean kaltaiseksi, jotka molemmatrakensivat Israelin huoneen. Tee väkeviä tekoja Efratassa ja saatanimesi kuuluisaksi Beetlehemissä.