Song of Solomon 1:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Jos et sinä sinuas tunne, sinä kaikkein ihanaisin vaimoin seassa, niin mene lammasten jäljille, ja kaitse vohlias paimenien huonetten tykönä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Muut: Ellet sitä tiedä, sinä naisista kaunein, seuraa lampaitten jälkiä, ohjaa karitsasi paimenten teltoille.
Finnish FINRK
”Jos et itse sitä tiedä, sinä naisista kaunein, lähde kulkemaan lammasten jälkiä, kaitse karitsoitasi paimenten telttapaikoilla.” Sulhanen:
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
"Jos et sitä tiedä, sinä naisista kaunein, käy lammasten jälkiä ja kaitse kilejäsi paimenten telttapaikoilla."
finnish
"Jos et sitä tiedä, sinä naisista kaunein, käy lammasten jälkiä jakaitse vohliasi paimenten telttapaikoilla."