Song of Solomon 2:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niinkuin omenapuu metsäpuiden seassa, niin on ystäväni poikain seassa: minä istun hänen varjossansa, jota minä anon, ja hänen hedelmänsä on minun suussani makia.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Neito: Kuin omenapuu metsän puiden keskellä on rakkaani nuorukaisten keskellä. Sen puun varjoon kaipaan lepäämään, sen hedelmä maistuu suussani makealta.
Finnish FINRK
”Kuin omenapuu metsän puiden keskellä on rakkaani nuorukaisten keskellä. Sen varjossa haluaisin istua, sen hedelmä on suussani makea.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
"Kuin omenapuu metsän puiden keskellä on rakkaani nuorukaisten keskellä. Minä haluan istua sen varjossa, ja sen hedelmä on suussani makea.
finnish
"Niinkuin omenapuu metsäpuitten keskellä, niin on minun rakkaaninuorukaisten keskellä; minä halajan istua sen varjossa, ja sen hedelmäon minun suussani makea.