Song of Solomon 2:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ystäväni on metsävuohen eli nuoren peuran kaltainen: katso, hän seisoo seinän takana, ja katsoo akkunasta sisälle, ja kurkistelee häkin lävitse.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kuin gaselli on minun rakkaani, hän on kuin nuori peura. Siinä hän on! Hän pysähtyy ja jää talomme seinustalle. Hän katsoo ikkunan takaa, kurkistaa säleikön raosta.
Finnish FINRK
Rakkaani on kuin gaselli tai nuori peura. Juuri nyt hän seisoo seinämme takana, katselee ikkunasta, kurkistelee ristikon läpi.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Rakkaani on gasellin kaltainen tai nuoren peuran. Katso, tuolla hän seisoo seinämme takana katsellen ikkunasta sisään ja kurkistellen ristikoista.
finnish
Rakkaani on gasellin kaltainen tai nuoren peuran. Katso, tuolla hänseisoo seinämme takana, katsellen ikkunasta sisään, kurkistellenristikoista.