Song of Solomon 3:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Lähtekäät ulos, te Zionin tyttäret, ja katselkaat kuningas Salomoa siinä kruunussa, jolla hänen äitinsä hänen kruunannut on, hänen hääpäivänsä, ja hänen sydämensä ilopäivänä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Tulkaa ulos, Jerusalemin tytöt! Katsokaa, Siionin tyttäret: tässä on kuningas Salomo! Hän kantaa kruunua, jonka äidiltään sai tänään, hääpäivänään, suurena ilonpäivänään!
Finnish FINRK
Siionin tyttäret, tulkaa ja katsokaa kuningas Salomoa ja kruunua, jolla hänen äitinsä hänet kruunasi hänen hääpäivänään, hänen sydämensä ilonpäivänä.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Tulkaa ulos, Siionin tyttäret, ja katsokaa kuningas Salomoa, katsokaa kruunua, jolla hänen äitinsä hänet kruunasi hänen hääpäivänään, hänen sydämensä ilonpäivänä.
finnish
Tulkaa ulos, Siionin tyttäret, ja katsokaa kuningas Salomoa,katsokaa kruunua, jolla hänen äitinsä hänet kruunasi hänenhääpäivänänsä, hänen sydämensä ilonpäivänä.