Song of Solomon 5:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Mutta minun ystäväni pisti kätensä lävestä, ja minun sisällykseni vapisivat siitä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Neito: Rakkaani työnsi kätensä ovenraosta, ja sydämeni hypähti.
Finnish FINRK
Rakkaani pisti kätensä ovenraosta, ja sisimpäni liikkui häntä kohti.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Rakkaani pisti kätensä ovenreiästä sisään. Silloin sydämeni liikkui häntä kohden.
finnish
Rakkaani pisti kätensä ovenreiästä sisään. Silloin minun sydämeniliikkui häntä kohden;