Song of Solomon 6:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Kuhunka ystäväs on mennyt, o sinä kaikkein kaunein vaimoin seassa! kuhunka ystäväs on kääntänyt itsensä? Me etsimme häntä sinun kanssas.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Muut: Minne on rakkaasi mennyt, sinä naisista kaunein? Minne on rakkaasi lähtenyt? Sano, niin voimme yhdessä etsiä häntä!
Finnish FINRK
”Minne on rakkaasi mennyt, sinä naisista kaunein? Minne on rakkaasi lähtenyt, että voisimme etsiä häntä yhdessä?” Morsian:
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
"Minne rakkaasi on mennyt, sinä naisista kaunein? Minne rakkaasi on kääntynyt? Etsikäämme häntä kanssasi."
finnish
"Minne on mennyt rakkaasi, sinä naisista kaunein? Kunne on kääntynytrakkaasi? Etsikäämme häntä yhdessä."