Zechariah 14:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja hänessä pitää asuttaman, eikä enään pidä yhtään kirousta oleman, sillä Jerusalemin pitää turvallisesti asuman.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mikään ei enää uhkaa Jerusalemia. Siellä saadaan elää turvassa.
Finnish FINRK
Jerusalem on asuttu, eikä sitä enää vihitä tuhon omaksi. Jerusalem asuu turvassa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
He asuvat siellä, eikä sitä enää hävitetä, ja Jerusalem on oleva asuttu ja turvassa.
finnish
He asuvat siellä, eikä vihitä sitä enää tuhon omaksi, ja Jerusalemon oleva asuttu, oleva turvassa.