Zechariah 5:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja minä nostin silmäni ja näin, ja katso, kaksi vaimoa läksi ulos, joilla olivat siivet, joita tuuli ajoi, ja heidän siipensä olivat niinkuin nälkäkurjen siivet, ja ne nostivat ephan mitan maan ja taivaan välille.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Sen jälkeen minä näin kahden naisen lähestyvän. Heillä oli siivet kuin haikaran siivet, ja tuuli kuljetti heitä. He nostivat eefa-mitan korkealle ilmaan.
Finnish FINRK
Kun kohotin katseeni, näin, kuinka kaksi naista lähti liikkeelle. Heillä oli tuulta siivissään, ja heidän siipensä olivat kuin haikaran siivet. He kantoivat eefa-mittaa taivaan ja maan välillä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun nostin silmäni, näin, katso, kaksi naista lähti liikkeelle, ja heillä oli tuulta siivissään, ja niiden siivet olivat kuin haikaran siivet. Ja he kantoivat eefa-mittaa taivaan ja maan välillä.
finnish
Ja kun minä nostin silmäni, näin minä, katso, kaksi naista lähtevänliikkeelle, ja niillä oli tuulta siivissään, ja niiden siivet olivatkuin haikaran siivet; ja ne kantoivat eefa-mittaa taivaan ja maanvälitse.