Zechariah 9:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja minä tahdon itse minun huoneeni piirittää sotaväellä, jotka vaeltavat ulos ja sisälle, ettei heitä enään pidä vaatian vaivaaman; sillä minä katsoin nyt sitä minun silmilläni.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Minä itse asetun vartioon suojaamaan temppeliäni sotajoukoilta, jotka kulkevat tässä maassa. Kukaan ei enää ahdista minun kansaani. Minä vartioin sitä nyt omin silmin.
Finnish FINRK
Minä pystytän leirini suojaamaan temppeliäni sotajoukoilta, jotka tulevat ja menevät. Sortaja ei enää kulje heidän ylitseen, sillä nyt minä itse valvon sitä.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Teen leirini temppelini suojaksi sotajoukoilta, jotka tulevat ja menevät, eikä sortaja tule enää heidän kimppuunsa, sillä nyt olen katsellut sitä omin silmin.
finnish
Minä teen leirini temppelini suojaksi sotajoukoilta, jotka tulevat jamenevät, eikä tule käskijä enää heidän kimppuunsa, sillä nyt olen minäsen omin silmin nähnyt.