Zephaniah 2:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja laumat pitää keskellä sitä makaaman, niiden pakanain kaikkinaiset eläimet; niin myös ruovonpäristäjät ja tarhapöllöt pitää heidän torneissansa asuman, ja äänen pitää laulaman heidän akkunissansa, ja hävitys heidän kynnyksillänsä; sillä sedrilaudat pitää revittämän pois.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Eläimet asettuvat sinne suurin joukoin, villieläimet laumoittain. Siilit ja huuhkajat yöpyvät sortuneitten pylväitten seassa. Oudot äänet kuuluvat ikkuna-aukoista, kynnyksillä vallitsee hävitys, setrilaudoitus on revitty irti.
Finnish FINRK
Sen keskellä makaa laumoja, kaikkia villieläimiä joukoittain. Pelikaani ja siili yöpyvät sen pylväsnupuissa. Laulun ääntä ikkuna-aukoissa! Kynnyksillä on autius, sillä hän on riisunut pois setrilaudoitukset.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sen keskellä makaa laumoja, kaikkia kansojen petoeläimiä. Pöllö ja siili yöpyvät sen patsaiden seassa. Kuule, kuinka ne laulavat ikkuna-aukossa! Kynnyksellä on tyhjyys. Setrilaudoituksen hän on paljastanut.
finnish
Sen keskellä makaa laumoja, kaikkia villieläimiä joukoittain.Pelikaani ja tuonenkurki yöpyvät sen patsaanpäissä.Kuule, kuinka nelaulavat akkuna-aukossa! Kynnyksellä on tyhjyys. Setrilaudoituksen hänon paljastanut.