Zephaniah 3:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Jääneet Israelista ei pidä mitään pahaa tekemän, eikä valhetta puhuman, ja ei heidän suussansa pidä viekasta kieltä löydettämän; vaan he elätetään levossa, ja ei ole ketään peljättäjää.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ne, jotka ovat jäljellä Israelista, eivät tee pahaa eivätkä valehtele, heidän suustaan ei lähde petollista sanaa. He paimentavat laumojaan ja elävät rauhassa, eikä kukaan ahdista heitä.
Finnish FINRK
Israelin jäännös ei tee vääryyttä, ei puhu valhetta, eikä heidän suussaan tavata petollista kieltä. He käyvät laitumella ja lepäävät kenenkään säikyttämättä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Israelin jäännökset eivät tee vääryyttä eivätkä puhu valhetta, eikä heidän suussaan tavata valheellista kieltä. Sillä ne ovat laitumella ja makaavat kenenkään pelottelematta.
finnish
Israelin jäännökset eivät tee väärin, eivät puhu valhetta, eikäheidän suussaan tavata vilpillistä kieltä. Sillä he kaitsevatkaittaviansa ja makaavat kenenkään peloittelematta.