1 Chronicles 17:3 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Cependant, la nuit suivante, Dieu adressa la parole à Nathan en ces termes :
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Mais la nuit suivante, le Seigneur adressa la parole à Natan pour lui dire:
French (Catholique Crampon 1923)
Cette nuit-là, la parole de Dieu fut adressée à Nathan en ces termes:
French (J.N. Darby) 1885
Et il arriva, cette nuit-là, que la parole de Dieu vint à Nathan, disant:
French (La Bible expliquée)
Mais la nuit suivante, le Seigneur adressa la parole à Natan pour lui dire:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressée à Nathan:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Cette nuit-là, la parole de Dieu parvint à Nathan:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et cette nuit même, la parole de Dieu fut adressée à Nathan en ces mots:
French Jerusalem 1998
Mais, cette même nuit, la parole de Dieu fut adressée à Natân en ces termes:
French Machaira 2012
Mais il arriva, cette nuit-là, que la Parole de Dieu fut adressée à Nathan, en ces mots:
French Martin 1744
Mais il arriva cette nuit-là que la parole de Dieu fut adressée à Nathan, en disant:
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressée à Nathan:
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Mais la nuit suivante, la parole de Dieu fut adressée à Natan:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Or, cette nuit là, la parole de Dieu fut (adressée) à Nathan en ces mots:
French OST (Ostervald)
Mais il arriva, cette nuit-là, que la parole de Dieu fut adressée à Nathan, en ces mots:
French OST - Osterwald
Mais il arriva, cette nuit-là, que la Parole de Dieu fut adressée à Nathan, en ces mots:
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Mais la nuit suivante, Dieu adresse ces paroles à Natan:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Mais cette nuit même la parole de Dieu fut adressée à Nathan en ces termes :
French S21 2007 (Bible Segond 21)
La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressée à Nathan:
French Vigouroux 1902 Bible
Mais la nuit suivante Dieu parla à Nathan, et lui dit :