1 Chronicles 24:7 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Voici dans quel ordre les chefs de groupe familial furent désignés par tirage au sort : 1. Yehoyarib, 2. Yedaeya,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Voici la liste des chefs des groupes désignés par le tirage au sort:
French (Catholique Crampon 1923)
Le premier sort échut à Joïarib, le deuxième à Jédéï,
French (J.N. Darby) 1885
Et le premier sort échut à Jehoïarib;
French (La Bible expliquée)
Voici la liste des chefs des groupes désignés par le tirage au sort:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Le premier sort échut à Jehojarib; le second, à Jedaeja;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Le premier sort échut à Yehoyarib; le deuxième, à Yedaya;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Le premier sort échut à Jojarib; le second à Jédaïa;
French Jerusalem 1998
Yehoyarib fut le premier sur qui tomba le sort, Yedaya le second,
French Machaira 2012
Le premier sort échut à Jéhojarib; le second, à Jédaeja;
French Martin 1744
Le premier sort donc échut à Jéhojarib, le second à Jédahia,
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Le premier sort échut à Jehojarib; le second, à Jedaeja;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Voici la liste des chefs des groupes désignés par le tirage au sort:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Le premier sort échut à Yehoyarib; le second à Yedaeya;
French OST (Ostervald)
Le premier sort échut à Jéhojarib; le second, à Jédaeja;
French OST - Osterwald
Le premier sort échut à Jéhojarib; le second, à Jédaeja;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Voici la liste des chefs des groupes désignés par le tirage au sort:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Et le premier bulletin sortit pour Jojarib; pour Jedaïa le second;
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Le premier sort tomba sur Jehojarib; le deuxième, sur Jedaeja;
French Vigouroux 1902 Bible
Ainsi le premier sort échut à Joïarib, le second à Jédéi,