1 Chronicles 27:30 — Compare Translations
17 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Le responsable des chameaux était Obil, l’Ismaélite ; celui des ânesses était Yéhdeya, de Méronoth.
French (Catholique Crampon 1923)
Ubil, l’Ismaélite, sur les chameaux; Jadias, de Méronath, sur les ânesses;
French (J.N. Darby) 1885
et Obil, l'Ismaélite, sur les chameaux; et Jekhdia, le Méronothite, sur les ânesses;
French (La Bible expliquée)
Obil, l'Ismaélite, était responsable des chameaux. Yédia, de Méronoth, était responsable des ânesses.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Obil, l'Ismaélite, sur les chameaux; Jechdia, de Méronoth, sur les ânesses;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
sur les chameaux: Obil, l'Ismaélite; sur les ânesses: Yéhdeya, le Méronotite;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
et sur les chameaux, Obil, l'Ismaélite; et sur les ânesses, Jechdia, de Méronôth;
French Jerusalem 1998
Responsable des chameaux: Obil, l'Ismaélite. Responsable des ânesses: Yèhdeyahu, de Méronot.
French Machaira 2012
Obil, l’Ismaélite, sur les chameaux; Jéchdia, de Méronoth, sur les ânesses;
French Martin 1744
Et Obil Ismaëlite sur les chameaux; Jéhdeja Méronothite, sur les ânesses.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Obil, l'Ismaélite, sur les chameaux; Jechdia, de Méronoth, sur les ânesses;
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
sur les chameaux: Obil, l'Ismaélite; sur les ânesses: Yéhdeyahou, de Méronoth;
French OST (Ostervald)
Obil, l'Ismaélite, sur les chameaux; Jéchdia, de Méronoth, sur les ânesses;
French OST - Osterwald
Obil, l'Ismaélite, sur les chameaux; Jéchdia, de Méronoth, sur les ânesses;
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
et sur les chameaux, Obil, l'Ismaélite, et sur les ânesses, Jèhedia de Meronath;
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Obil, l'Ismaélite, des chameaux; Jechdia, de Méronoth, des ânesses;
French Vigouroux 1902 Bible
Ubil l'Ismahélite avait la charge des chameaux ; Jadias de Méronath, celle des ânes,