1 Samuel 3:7 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Or Samuel ne connaissait pas encore l’Eternel et celui-ci ne lui avait encore jamais parlé directement.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Samuel ne connaissait pas encore personnellement le Seigneur, car celui-ci ne lui avait jamais parlé directement jusqu'alors.
French (Catholique Crampon 1923)
Samuel ne connaissait pas encore Yahweh, car la parole de Yahweh ne lui avait pas encore été révélée.
French (J.N. Darby) 1885
Et Samuel ne connaissait pas encore l'Éternel, et la parole de l'Éternel ne lui avait pas encore été révélée.
French (La Bible expliquée)
Samuel ne connaissait pas encore personnellement le Seigneur, car celui-ci ne lui avait jamais parlé directement jusqu'alors.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Samuel ne connaissait pas encore l'Eternel, et la parole de l'Eternel ne lui avait pas encore été révélée.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Samuel ne connaissait pas encore le Seigneur; la parole du Seigneur ne s'était pas encore révélée à lui.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et Samuel ne connaissait pas encore l'Eternel et la parole de l'Eternel ne lui avait pas encore été révélée.
French Jerusalem 1998
Samuel ne connaissait pas encore Yahvé et la parole de Yahvé ne lui avait pas encore été révélée.
French Machaira 2012
Or, Samuel ne connaissait point encore YEHOVAH, et la Parole de YEHOVAH ne lui avait point encore été révélée.
French Martin 1744
Or Samuel ne connaissait point encore l'Eternel, et la parole de l'Eternel ne lui avait point encore été révélée.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Samuel ne connaissait pas encore l'Eternel, et la parole de l'Eternel ne lui avait pas encore été révélée.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Samuel ne connaissait pas encore personnellement le Seigneur, car celui-ci ne lui avait jamais parlé directement jusqu'alors.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Samuel ne connaissait pas encore l'Éternel, et la parole de l'Éternel ne lui avait pas encore été révélée.
French OST (Ostervald)
Or, Samuel ne connaissait point encore l'Éternel, et la parole de l'Éternel ne lui avait point encore été révélée.
French OST - Osterwald
Or, Samuel ne connaissait point encore l'Éternel, et la Parole de l’Éternel ne lui avait point encore été révélée.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Samuel ne connaît pas encore le Seigneur, car celui-ci ne lui a jamais parlé.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Or Samuel ne connaissait pas encore l'Éternel, et la parole de l'Éternel ne lui avait pas encore été révélée.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Samuel ne connaissait pas encore l'Eternel, la parole de l'Eternel ne lui avait pas encore été révélée.
French Vigouroux 1902 Bible
Or Samuel ne connaissait pas encore le Seigneur, et la parole du Seigneur ne lui avait pas été révélée.