2 Chronicles 5:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Tous les responsables d’Israël vinrent et les lévites se chargèrent de porter le coffre sacré.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Les anciens du peuple d'Israël vinrent accompagner les lévites qui portaient le coffre de l'alliance.
French (Catholique Crampon 1923)
Lorsque tous les anciens d’Israël furent arrivés, les fils de Lévi portèrent l’arche.
French (J.N. Darby) 1885
Et tous les anciens d'Israël vinrent, et les Lévites portèrent l'arche.
French (La Bible expliquée)
Les anciens du peuple d'Israël vinrent accompagner les lévites qui portaient le coffre de l'alliance.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Lorsque tous les anciens d'Israël furent arrivés, les Lévites portèrent l'arche.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Tous les anciens d'Israël arrivèrent, et les lévites portèrent le Coffre.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et lorsque tous les Anciens d'Israël furent arrivés, les Lévites transportèrent l'arche
French Jerusalem 1998
Tous les anciens d'Israël vinrent, et ce furent les lévites, qui portèrent l'arche.
French Machaira 2012
Tous les anciens d’Israël vinrent, et les Lévites portèrent l’arche.
French Martin 1744
Tous les Anciens donc d'Israël vinrent, et les Lévites portèrent l'Arche.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Lorsque tous les anciens d'Israël furent arrivés, les Lévites portèrent l'arche.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Tous les anciens du peuple d'Israël arrivèrent et les lévites portèrent le coffre de l'alliance.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Tous les anciens d'Israël arrivèrent, et les Lévites portèrent l'arche.
French OST (Ostervald)
Tous les anciens d'Israël vinrent, et les Lévites portèrent l'arche.
French OST - Osterwald
Tous les anciens d'Israël vinrent, et les Lévites portèrent l'arche.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Quand tous les anciens d’Israël sont arrivés, les lévites portent le coffre sacré.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Et vinrent tous les Anciens d'Israël, et les Lévites portèrent l'Arche.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Lorsque tous les anciens d'Israël furent arrivés, les Lévites portèrent l'arche.
French Vigouroux 1902 Bible
Et lorsque tous les anciens d'Israël furent arrivés, les Lévites prirent l'arche,