Acts 5:29 — Compare Translations

21 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Mais Pierre et les apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Pierre et les autres apôtres répondirent: «Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French (Catholique Crampon 1923)
Pierre et les apôtres répondirent: «Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
French (J.N. Darby) 1885
Et Pierre et les apôtres, répondant, dirent: Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French (La Bible expliquée)
Pierre et les autres apôtres répondirent: « Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Pierre et les apôtres répondirent: Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Pierre répondit, ainsi que les apôtres: Il faut obéir à Dieu plutôt qu'à des humains.
French (Zoque, Francisco León)
Entonces 'yandzoṉyaj Pedro'is y eyata'mbø apostolesis, ñøjayaju: ―Más sunba va'cø ndø cøma'nøtyam Dios vi'na que ji'n pønda'm.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Mais Pierre et les apôtres répondant dirent: Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French Jerusalem 1998
Pierre répondit alors, avec les apôtres: "Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French Machaira 2012
Mais Pierre et les apôtres répondirent: Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
French Martin 1744
Alors Pierre et les [autres] Apôtres répondant, dirent: il faut plutôt obéir à Dieu qu'aux hommes.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Pierre et les apôtres répondirent: Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Pierre et les autres apôtres répondirent: « Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux êtres humains.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Pierre répondit ainsi que les apôtres: Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French OST (Ostervald)
Mais Pierre et les autres apôtres répondirent: Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French OST - Osterwald
Mais Pierre et les apôtres répondirent: Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Pierre et les autres apôtres répondent: « Il faut obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Mais Pierre et les apôtres répliquèrent: «Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Pierre et les apôtres répondirent: «Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.
French Vigouroux 1902 Bible
Mais Pierre et les Apôtres répondirent : Il faut obéir à Dieu plutôt qu'aux hommes.