Daniel 5:30 — Compare Translations
19 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Mais, dans la même nuit, Balthazar, roi des Chaldéens, fut tué.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Au cours de la nuit suivante, Baltazar, roi de Babylone, fut tué
French (J.N. Darby) 1885
En cette nuit-là, Belshatsar, roi des Chaldéens, fut tué.
French (La Bible expliquée)
Au cours de la nuit suivante, Baltazar, roi de Babylone, fut tué
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Cette même nuit, Belschatsar, roi des Chaldéens, fut tué.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Cette même nuit, Belshatsar, roi des Chaldéens, fut tué.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Dans la même nuit, Belsatsar, roi des Chaldéens, fut tué.
French Jerusalem 1998
Cette nuit-là, le roi chaldéen Balthazar fut assassiné
French Machaira 2012
Dans cette même nuit Belshatsar, roi des Chaldéens, fut tué.
French Martin 1744
En cette même nuit Belsatsar, Roi de Caldée, fut tué;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Cette même nuit, Belschatsar, roi des Chaldéens, fut tué.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Au cours de la nuit suivante, Belshassar, roi de Babylone, fut tué.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Cette même nuit, Belchatsar, roi des Chaldéens, fut tué.
French OST (Ostervald)
Dans cette même nuit Belshatsar, roi des Caldéens, fut tué.
French OST - Osterwald
Dans cette même nuit Belshatsar, roi des Caldéens, fut tué.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
La nuit suivante, Baltazar, roi de Babylone, est tué.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Cette nuit même, Belschazar, roi des Chaldéens, fut tué.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
La même nuit, Belshatsar, le roi des Babyloniens, fut tué.
French Vigouroux 1902 Bible
Cette même nuit, Baltassar, roi des Chaldéens, fut tué.