Deuteronomy 11:26 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Ecoutez, je propose aujourd’hui à votre choix la bénédiction et la malédiction :
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Écoutez, je vous donne à choisir aujourd'hui entre la bénédiction et la malédiction:
French (Catholique Crampon 1923)
Voici que je mets aujourd’hui devant vous une bénédiction et une malédiction:
French (J.N. Darby) 1885
Regarde, je mets aujourd'hui devant vous la bénédiction et la malédiction:
French (La Bible expliquée)
Écoutez, je vous donne à choisir aujourd'hui entre la bénédiction et la malédiction:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Vois, je mets aujourd'hui devant vous la bénédiction et la malédiction:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Regarde, je place aujourd'hui devant vous bénédiction et malédiction:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Regarde, je mets aujourd'hui devant vous une bénédiction et une malédiction:
French Jerusalem 1998
Vois! Je vous offre aujourd'hui bénédiction et malédiction.
French Machaira 2012
Voyez, je mets aujourd’hui devant vous la bénédiction et la malédiction;
French Martin 1744
Regardez, je vous propose aujourd'hui la bénédiction et la malédiction;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Vois, je mets aujourd'hui devant vous la bénédiction et la malédiction:
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Vois! Je vous donne à choisir aujourd'hui entre la bénédiction et la malédiction:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Vois, je mets aujourd'hui devant vous bénédiction et malédiction:
French OST (Ostervald)
Voyez, je mets aujourd'hui devant vous la bénédiction et la malédiction;
French OST - Osterwald
Voyez, je mets aujourd'hui devant vous la bénédiction et la malédiction;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Écoutez: aujourd’hui, je vous donne le choix entre la bénédiction et la malédiction.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Voici, je mets devant vous en ce jour bénédiction et malédiction;
French S21 2007 (Bible Segond 21)
»Regarde! Je mets aujourd'hui devant vous la bénédiction et la malédiction:
French Vigouroux 1902 Bible
Vous voyez que je mets aujourd'hui sous vos yeux la bénédiction et la malédiction :