Deuteronomy 11:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
et vous savez tout ce qu’il a fait pour vous dans le désert jusqu’à votre arrivée en ce lieu ;
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
il est intervenu en votre faveur dans le désert, pour vous permettre d'arriver ici;
French (Catholique Crampon 1923)
Reconnaissez ce qu’il a fait pour vous dans le désert, jusqu’à votre arrivée en ce lieu;
French (J.N. Darby) 1885
-et ce qu'il vous a fait dans le désert, jusqu'à ce que vous soyez arrivés en ce lieu-ci;
French (La Bible expliquée)
il est intervenu en votre faveur dans le désert, pour vous permettre d'arriver ici;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
ce qu'il vous a fait dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
ce qu'il a fait dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
et ce qu'il a fait à votre égard dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;
French Jerusalem 1998
ce qu'il a fait pour vous dans le désert jusqu'à ce que vous arriviez ici;
French Machaira 2012
Et ce qu’il vous a fait dans le désert, jusqu’à votre arrivée en ce lieu;
French Martin 1744
Et ce qu'il a fait pour vous dans ce désert, jusqu'à ce que vous êtes arrivés en ce lieu-ci;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
ce qu'il vous a fait dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
il est intervenu en votre faveur dans le désert, pour vous permettre d'arriver ici;
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
ce qu'il a fait dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;
French OST (Ostervald)
Et ce qu'il vous a fait dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;
French OST - Osterwald
Et ce qu'il vous a fait dans le désert, jusqu'à votre arrivée en ce lieu;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Il a agi pour vous dans le désert jusqu’à votre arrivée ici.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
et ce qu'il vous a fait dans le désert jusqu'à votre arrivée en ce lieu,
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Reconnaissez ce qu'il a fait pour vous dans le désert jusqu'à votre arrivée ici,
French Vigouroux 1902 Bible
Souvenez-vous aussi de tout ce qu'il a fait à votre égard dans ce désert, jusqu'à ce que vous soyez arrivés en ce lieu-ci ;