Exodus 1:9 — Compare Translations
20 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Il dit à ses sujets : Voyez, le peuple des Israélites est plus nombreux et plus puissant que nous.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Il dit à son peuple: «Voyez, les Israélites forment un peuple plus nombreux et plus fort que nous.
French (Catholique Crampon 1923)
Il dit à son peuple: «Voici que les enfants d’Israël forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous.
French (J.N. Darby) 1885
Et il dit à son peuple: Voici, le peuple des fils d'Israël est plus nombreux et plus fort que nous.
French (La Bible expliquée)
Il dit à son peuple: « Voyez, les Israélites forment un peuple plus nombreux et plus fort que nous.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Il dit à son peuple: Voilà les enfants d'Israël qui forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Il dit à son peuple: Le peuple des Israélites est plus nombreux et plus fort que nous.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
et il dit à son peuple: Voilà que le peuple des fils d'Israël est trop nombreux et trop fort pour nous.
French Jerusalem 1998
Il dit à son peuple: "Voici que le peuple des Israélites est devenu plus nombreux et plus puissant que nous.
French Machaira 2012
Et il dit à son peuple: Voici, le peuple des enfants d’Israël est plus grand et plus puissant que nous;
French Martin 1744
Et il dit à son peuple: voici, le peuple des enfants d'Israël est plus grand et plus puissant que nous.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Il dit à son peuple: Voilà les enfants d'Israël qui forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Il dit aux Égyptiens: « Voyez, les Israélites forment un peuple plus nombreux et plus fort que nous.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Il dit à son peuple: Voilà le peuple des Israélites qui est plus nombreux et plus puissant que nous.
French OST (Ostervald)
Et il dit à son peuple: Voici, le peuple des enfants d'Israël est plus grand et plus puissant que nous;
French OST - Osterwald
Et il dit à son peuple: Voici, le peuple des enfants d'Israël est plus grand et plus puissant que nous;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Il dit à son peuple: « Vous voyez, les Israélites forment un peuple trop nombreux et trop puissant pour nous.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Et il dit à son peuple: Voilà que le peuple des enfants d'Israël est plus grand et plus fort que nous :
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Il dit à son peuple: «Voilà que les Israélites forment un peuple plus nombreux et plus puissant que nous.
French Vigouroux 1902 Bible
et il dit à son peuple : Vous voyez que le peuple des enfants d'Israël est devenu très nombreux, et qu'il est plus fort que nous.