Genesis 21:11 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Cette parole affligea beaucoup Abraham, à cause de son fils.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Ces paroles firent beaucoup de peine à Abraham, parce qu'Ismaël était aussi son fils.
French (Catholique Crampon 1923)
Cette parole déplut beaucoup aux yeux d’Abraham, à cause de son fils Ismaël.
French (J.N. Darby) 1885
Et cela fut très-mauvais aux yeux d'Abraham, à cause de son fils.
French (La Bible expliquée)
Ces paroles firent beaucoup de peine à Abraham, parce qu'Ismaël était aussi son fils.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Cette parole déplut fort aux yeux d'Abraham, à cause de son fils.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Cette parole déplut beaucoup à Abraham, à cause de son fils.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et cela chagrina fort Abraham à cause de son fils.
French Jerusalem 1998
Cette parole déplut beaucoup à Abraham, à propos de son fils,
French Machaira 2012
Et cette parole déplut fort à Abraham, à cause de son fils.
French Martin 1744
Et cela déplut fort à Abraham, au sujet de son fils.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Cette parole déplut fort aux yeux d'Abraham, à cause de son fils.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Ces paroles firent beaucoup de peine à Abraham, parce qu'Ismaël était son fils.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Cette parole déplut fort à Abraham, à cause de son fils.
French OST (Ostervald)
Et cette parole déplut fort à Abraham, à cause de son fils.
French OST - Osterwald
Et cette parole déplut fort à Abraham, à cause de son fils.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Abraham est vraiment triste d’entendre cela. En effet, Ismaël, l’enfant d’Agar est aussi son fils.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Mais cette parole déplut fort à Abraham à cause de son fils.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Cette parole déplut beaucoup à Abraham parce que c’était son fils.
French Vigouroux 1902 Bible
Ce discours parut dur à Abraham, à cause de son fils Ismaël.