Genesis 23:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Alors Ephrôn reprit :
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Éfron reprit: «Fais-moi l'honneur
French (Catholique Crampon 1923)
je donne le prix du champ; reçois-le de moi, et j’enterrerai là mon mort.»
French (J.N. Darby) 1885
Et Éphron répondit à Abraham, lui disant:
French (La Bible expliquée)
Éfron reprit: « Fais-moi l'honneur
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Et Ephron répondit à Abraham, en lui disant:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Mais Ephrôn répondit à Abraham:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et Ephron répondit à Abraham en lui disant:
French Jerusalem 1998
Ephrôn répondit à Abraham:
French Machaira 2012
Et Ephron répondit à Abraham, en lui disant:
French Martin 1744
Et Héphron répondit à Abraham, en disant:
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Et Ephron répondit à Abraham, en lui disant:
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Éfron reprit: « Fais-moi l'honneur
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Mais Ephrôn répondit à Abraham:
French OST (Ostervald)
Et Ephron répondit à Abraham, en lui disant:
French OST - Osterwald
Et Ephron répondit à Abraham, en lui disant:
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Éfron répond à Abraham:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Sur cela Ephron répondit à Abraham en ces termes :
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Ephron répondit à Abraham:
French Vigouroux 1902 Bible
Ephron lui répondit :