Genesis 23:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Les Hittites répondirent à Abraham :
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Les descendants de Heth lui répondirent: «Fais-nous l'honneur
French (Catholique Crampon 1923)
Les fils de Heth répondirent à Abraham en lui disant:
French (J.N. Darby) 1885
Et les fils de Heth répondirent à Abraham, lui disant:
French (La Bible expliquée)
Les descendants de Heth lui répondirent: « Fais-nous l'honneur
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Les fils de Heth répondirent à Abraham, en lui disant:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Les Hittites répondirent à Abraham:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et les fils de Heth répondirent à Abraham en lui disant:
French Jerusalem 1998
Les fils de Hèt firent cette réponse à Abraham:
French Machaira 2012
Et les enfants de Heth répondirent à Abraham, en lui disant:
French Martin 1744
Et les Héthiens répondirent à Abraham, et lui dirent:
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Les fils de Heth répondirent à Abraham, en lui disant:
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Les descendants de Heth lui répondirent: « Fais-nous l'honneur
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Les Hittites répondirent à Abraham:
French OST (Ostervald)
Et les enfants de Heth répondirent à Abraham, en lui disant:
French OST - Osterwald
Et les enfants de Heth répondirent à Abraham, en lui disant:
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Les Hittites répondent à Abraham:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Sur quoi les fils de Heth répondirent à Abraham en lui disant :
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Les Hittites répondirent à Abraham:
French Vigouroux 1902 Bible
Les enfants de Heth lui répondirent :