Genesis 28:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Alors Isaac appela Jacob, il le bénit et lui donna cet ordre : Tu n’épouseras pas une Cananéenne.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Isaac appela Jacob, lui fit ses adieux et lui donna cet ordre: «N'épouse pas une fille du pays de Canaan.
French (Catholique Crampon 1923)
Isaac appela Jacob et le bénit, et il lui donna cet ordre: «Tu ne prendras pas pour femme une des filles de Chanaan.
French (J.N. Darby) 1885
Et Isaac appela Jacob, et le bénit, et lui commanda, et lui dit: Tu ne prendras pas de femme d'entre les filles de Canaan.
French (La Bible expliquée)
Isaac appela Jacob, lui fit ses adieux et lui donna cet ordre: « N'épouse pas une fille du pays de Canaan.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Isaac appela Jacob, le bénit, et lui donna cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Isaac appela Jacob, le bénit et lui donna cet ordre: Tu ne prendras pas pour femme une Cananéenne.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et Isaac appela Jacob et le bénit, et il lui donna cet ordre: Tu ne prendras pas pour femme une des filles de Canaan.
French Jerusalem 1998
Isaac appela Jacob, il le bénit et lui fit ce commandement: "Ne prends pas une femme parmi les filles de Canaan.
French Machaira 2012
Alors Isaac appela Jacob, et le bénit, et lui commanda et lui dit: Tu ne prendras point une femme parmi les filles de Canaan.
French Martin 1744
Isaac donc appela Jacob, et le bénit, et lui commanda, en disant: Tu ne prendras point de femme d'entre les filles de Canaan.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Isaac appela Jacob, le bénit, et lui donna cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Isaac appela Jacob, lui fit ses adieux et lui donna cet ordre: « N'épouse pas une fille du pays de Canaan.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Isaac appela Jacob, le bénit et lui donna cet ordre: Tu n'épouseras pas une Cananéenne.
French OST (Ostervald)
Alors Isaac appela Jacob, et le bénit, et lui commanda et lui dit: Tu ne prendras point une femme parmi les filles de Canaan.
French OST - Osterwald
Alors Isaac appela Jacob, et le bénit, et lui commanda et lui dit: Tu ne prendras point une femme parmi les filles de Canaan.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Isaac appelle Jacob et il le bénit. Il lui donne cet ordre: « Ne prends pas pour femme une fille de Canaan.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Alors Isaac fit venir Jacob et le bénit, et il lui donna ses ordres en ces termes: Tu ne prendras point de femme parmi les filles de Canaan.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Isaac appela Jacob, le bénit et lui ordonna: «Tu ne prendras pas une femme cananéenne.
French Vigouroux 1902 Bible
(C'est pourquoi) Isaac, ayant donc appelé Jacob, le bénit, et lui fit ce commandement : Ne prends point, lui dit-il, une femme d'entre les filles de Chanaan ;