Genesis 37:26 — Compare Translations
20 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Alors Juda dit à ses frères : Quel intérêt avons-nous à tuer notre frère et à cacher sa mort ?
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Juda dit à ses frères: «Quel intérêt avons-nous à tuer notre frère et à cacher sa mort?
French (Catholique Crampon 1923)
Alors Juda dit à ses frères: «Que gagnerons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang?
French (J.N. Darby) 1885
Et Juda dit à ses frères: Quel profit aurons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang?
French (La Bible expliquée)
Juda dit à ses frères: « Quel intérêt avons-nous à tuer notre frère et à cacher sa mort?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Alors Juda dit à ses frères: Que gagnerons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Alors Juda dit à ses frères: Quel profit y aurait-il à tuer notre frère et à couvrir son sang?
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et Juda dit à ses frères: Que gagnerons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang?
French Jerusalem 1998
Alors Juda dit à ses frères: "Quel profit y aurait-il à tuer notre frère et couvrir son sang?
French Machaira 2012
Et Juda dit à ses frères: A quoi nous servira de tuer notre frère et de cacher son sang?
French Martin 1744
Et Juda dit à ses frères: Que gagnerons-nous à tuer notre frère, et à cacher son sang?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Alors Juda dit à ses frères: Que gagnerons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Juda dit à ses frères: « Quel profit avons-nous à tuer notre frère et à cacher sa mort?
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Alors Juda dit à ses frères: Quel intérêt avons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang?
French OST (Ostervald)
Et Juda dit à ses frères: A quoi nous servira de tuer notre frère et de cacher son sang?
French OST - Osterwald
Et Juda dit à ses frères: A quoi nous servira de tuer notre frère et de cacher son sang?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Juda dit à ses frères: « Quel intérêt est-ce que nous avons à tuer notre frère et à cacher sa mort?
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Alors Juda dit à ses frères: A quoi bon tuer notre frère et cacher son sang?
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Juda dit alors à ses frères: «Que gagnerons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang?
French Vigouroux 1902 Bible
Alors Juda dit à ses frères : Que nous servira de tuer notre frère et d'avoir caché sa mort ?