Jeremiah 33:19 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
L’Eternel adressa la parole à Jérémie en ces termes :
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Jérémie reçut cette parole du Seigneur:
French (Catholique Crampon 1923)
La parole de Yahweh fut adressée à Jérémie en ces termes:
French (J.N. Darby) 1885
Et la parole de l'Éternel vint à Jérémie, disant:
French (La Bible expliquée)
Jérémie reçut cette parole du Seigneur:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
La parole du Seigneur parvint à Jérémie:
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie en ces mots:
French Jerusalem 1998
Puis la parole de Yahvé fut adressée à Jérémie en ces termes:
French Machaira 2012
La Parole de YEHOVAH fut encore adressée à Jérémie, en ces termes:
French Martin 1744
Davantage la parole de l'Eternel fut [adressée] à Jérémie, en disant:
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
La parole du Seigneur fut adressée à Jérémie:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
La parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:
French OST (Ostervald)
La parole de l'Éternel fut encore adressée à Jérémie, en ces termes:
French OST - Osterwald
Ainsi a dit l'Éternel: Si vous pouvez rompre mon alliance avec le jour et mon alliance avec la nuit, en sorte que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Le Seigneur a encore adressé sa parole à Jérémie:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Et la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie en ces mots :
French S21 2007 (Bible Segond 21)
La parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie:
French Vigouroux 1902 Bible
La parole du Seigneur fut adressée à Jérémie, en ces termes :