Luke 1:42 — Compare Translations
21 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
et s’écria d’une voix forte : Tu es bénie plus que toutes les femmes et l’enfant que tu portes est béni.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
et s'écria d'une voix forte: «Dieu t'a bénie plus que toutes les femmes et sa bénédiction repose sur l'enfant que tu auras!
French (Catholique Crampon 1923)
Et elle s’écria à haute voix, disant: «Vous êtes bénie entre les femmes, et le fruit de vos entrailles est béni.
French (J.N. Darby) 1885
elle s'écria à haute voix et dit: Tu es bénie entre les femmes, et béni est le fruit de ton ventre!
French (La Bible expliquée)
et s'écria d'une voix forte: « Dieu t'a bénie plus que toutes les femmes et sa bénédiction repose sur l'enfant que tu auras!
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Elle s'écria d'une voix forte: Tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
et cria: Bénie sois-tu entre les femmes, et béni soit le fruit de ton ventre!
French (Zoque, Francisco León)
Y Elisabejtis pømi ñøjayu María: ―Diosis mi ñchi'pa vøjpø tiyø más que eyapø yomota'm, y chi'que'tpati vøjpø tiyø une maṉbapøtøc pø'naj mitzcøsi.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
et elle éleva la voix avec un grand cri, et dit: Tu es bénie entre les femmes et le fruit de ton sein est béni !
French Jerusalem 1998
Alors elle poussa un grand cri et dit: "Bénie es-tu entre les femmes, et béni le fruit de ton sein!
French Machaira 2012
Et élevant la voix, elle s’écria: Tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.
French Martin 1744
Et elle s'écria à haute voix, et dit: tu es bénie entre les femmes, et béni [est] le fruit de ton ventre.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Elle s'écria d'une voix forte: Tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
et s'écria d'une voix forte: « Dieu t'a bénie plus que toutes les femmes et sa bénédiction repose sur l'enfant que tu portes!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
et s'écria d'une voix forte: Tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.
French OST (Ostervald)
Et élevant sa voix, elle s'écria: Tu es bénie entre les femmes, et le fruit que tu portes est béni.
French OST - Osterwald
Et élevant la voix, elle s'écria: Tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Elle dit d’une voix forte: « Dieu te bénit plus que toutes les autres femmes, et il bénit aussi l’enfant que tu portes en toi!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
et elle poussa un grand cri, et dit: «Tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni!
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Elle s'écria d'une voix forte: «Tu es bénie parmi les femmes et l'enfant que tu portes est béni.
French Vigouroux 1902 Bible
Et elle s'écria d'une voix forte : Vous êtes bénie entre les femmes, et le fruit de votre sein est béni.