Matthew 24:8 — Compare Translations
21 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Mais ce ne seront que les premières douleurs de l’enfantement.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Tous ces événements seront comme les premières douleurs de l'accouchement.
French (Catholique Crampon 1923)
tout cela est le commencement des douleurs.
French (J.N. Darby) 1885
Mais toutes ces choses sont un commencement de douleurs.
French (La Bible expliquée)
Tous ces événements seront comme les premières douleurs de l'accouchement.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Tout cela ne sera que le commencement des douleurs.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Mais tout cela ne sera que le commencement des douleurs de l'accouchement.
French (Zoque, Francisco León)
Jetse maṉba toya'ischo'tznømi.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Mais tout cela sera le commencement des douleurs.
French Jerusalem 1998
Et tout cela ne fera que commencer les douleurs de l'enfantement.
French Machaira 2012
Mais tout cela ne sera qu’un commencement des douleurs.
French Martin 1744
Mais toutes ces choses ne sont qu'un commencement de douleurs.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Tout cela ne sera que le commencement des douleurs.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Tous ces événements seront comme le commencement des douleurs de l'accouchement.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Tout cela ne sera que le commencement des douleurs.
French OST (Ostervald)
Mais tout cela ne sera qu'un commencement des douleurs.
French OST - Osterwald
Mais tout cela ne sera qu'un commencement des douleurs.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Tous ces événements seront comme les premières douleurs de l’accouchement. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Or tout cela est le commencement des douleurs.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Tout cela sera le commencement des douleurs.
French Vigouroux 1902 Bible
Et tout cela ne sera que le commencement des douleurs.