Matthew 27:33 — Compare Translations
21 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Ils arrivèrent à un endroit nommé Golgotha (c’est-à-dire : « le lieu du crâne »).
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Ils arrivèrent à un endroit appelé Golgotha, ce qui signifie «Le lieu du Crâne».
French (Catholique Crampon 1923)
Puis, étant arrivés à un lieu dit Golgotha, c’est-à-dire lieu du Crâne,
French (J.N. Darby) 1885
Et étant arrivés au lieu appelé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne,
French (La Bible expliquée)
Ils arrivèrent à un endroit appelé Golgotha, ce qui signifie « Le lieu du Crâne ».
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Arrivés au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Arrivés au lieu qu'on appelle Golgotha, ce qui signifie « Lieu du Crâne »,
French (Zoque, Francisco León)
Y nu'cyaj ñøjayajpamø Gólgota, que sunba ñømø: Cyo'cøpacmø.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et étant arrivés au lieu appelé Golgotha, ce qui signifie le lieu du Crâne,
French Jerusalem 1998
Arrivés à un lieu dit Golgotha, c'est-à-dire lieu dit du Crâne,
French Machaira 2012
Et étant arrivés au lieu appelé Golgotha, qui signifie, le Lieu du crâne,
French Martin 1744
Et étant arrivés au lieu appelé Golgotha, c'est-à-dire, le lieu du Crâne,
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Arrivés au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Ils arrivèrent au lieu dit Golgotha, ce qui veut dire “le lieu du crâne”.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Arrivés au lieu dit Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne,
French OST (Ostervald)
Et étant arrivés au lieu appelé Golgotha, c'est-à-dire la place du crâne,
French OST - Osterwald
Et étant arrivés au lieu appelé Golgotha, qui signifie, le Lieu du crâne,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Ils arrivent dans un endroit appelé Golgotha, ce qui veut dire « Le lieu du Crâne ».
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Et lorsqu'ils furent arrivés à l'endroit qui est appelé Golgotha (ce qui signifie endroit dit du crâne),
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Arrivés à un endroit appelé Golgotha – ce qui signifie «lieu du crâne» –,
French Vigouroux 1902 Bible
Et ils vinrent au lieu appelé Golgotha, c'est-à-dire, lieu du Calvaire.