Numbers 25:17 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Attaquez les Madianites et battez-les,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
«Attaquez les Madianites et exterminez-les!
French (Catholique Crampon 1923)
«Traitez les Madianites en ennemis, et tuez-les;
French (J.N. Darby) 1885
Serrez de près les Madianites, et frappez-les;
French (La Bible expliquée)
« Attaquez les Madianites et exterminez-les!
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Traite les Madianites en ennemis, et tuez-les;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Traite les Madianites en adversaires. Abattez-les,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Traitez les Madianites en ennemis, et tuez-les;
French Jerusalem 1998
"Pressez les Madianites et frappez-les.
French Machaira 2012
Traitez en ennemis les Madianites, et tuez-les;
French Martin 1744
Serrez de près les Madianites, et les frappez.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Traite les Madianites en ennemis, et tuez-les;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
« Attaquez les Madianites et exterminez-les!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Traite les Madianites en adversaires et frappez-les;
French OST (Ostervald)
Traitez en ennemis les Madianites, et tuez-les;
French OST - Osterwald
Traitez en ennemis les Madianites, et tuez-les;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
« Attaquez les Madianites et tuez-les!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Traitez les Madianites en ennemis, et défaites-les;
French S21 2007 (Bible Segond 21)
«Traite les Madianites en ennemis et tuez-les.
French Vigouroux 1902 Bible
Faites sentir aux Madianites que vous êtes leurs ennemis, et faites-les passer au fil de l'épée (frappez-les),