Philippians 1:3 — Compare Translations

21 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
J’exprime à mon Dieu ma reconnaissance chaque fois que je pense à vous ;
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Je remercie mon Dieu chaque fois que je pense à vous.
French (Catholique Crampon 1923)
Je rends grâces à mon Dieu toutes les fois que je me souviens de vous, et dans toutes mes prières pour vous tous,
French (J.N. Darby) 1885
Je rends grâces à mon Dieu pour tout le souvenir que j'ai de vous
French (La Bible expliquée)
Je remercie mon Dieu chaque fois que je pense à vous.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Je rends grâces à mon Dieu de tout le souvenir que je garde de vous,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Je rends grâce à mon Dieu toutes les fois que je me souviens de vous;
French (Zoque, Francisco León)
Jujchøcti mi jajmundzøcta'mbøjtzi, ø mi va'ṉjamoṉguy tøvø Felipos cumgu'yom mi ijtamupø'is, ⁿnøjapyøjtzi Dios: “Jatay, yøscøtoya mi ndzøjcu mi ṉgotzoṉyaju va'ṉjamoṉguy tøvø”.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Je rends grâces à mon Dieu, toutes les fois que je me souviens de vous,
French Jerusalem 1998
Je rends grâces à mon Dieu chaque fois que je fais mémoire de vous,
French Machaira 2012
Je suis reconnaissant à mon Dieu, pour chaque souvenir que j’ai de vous;
French Martin 1744
Je rends grâces à mon Dieu toutes les fois que je fais mention de vous.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Je rends grâces à mon Dieu de tout le souvenir que je garde de vous,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Je remercie mon Dieu chaque fois que je pense à vous!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Je rends grâce à mon Dieu toutes les fois que je me souviens de vous;
French OST (Ostervald)
Je rends grâces à mon Dieu, toutes les fois que je me souviens de vous;
French OST - Osterwald
Je rends grâces à mon Dieu, toutes les fois que je me souviens de vous;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Chaque fois que je pense à vous, je remercie Dieu.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Je rends de constantes actions de grâces à mon Dieu
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Je dis à mon Dieu ma reconnaissance de tout le souvenir que j’ai de vous.
French Vigouroux 1902 Bible
Je rends grâces à mon Dieu toutes les fois que je me souviens de vous,