Proverbs 8:6 — Compare Translations
20 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Ecoutez-moi, car j’ai à dire ╵des choses capitales, et ce sont des paroles justes ╵qui franchiront mes lèvres.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Écoutez, j'ai à dire quelque chose d'important, c'est ouvertement que je vous parle.
French (Catholique Crampon 1923)
Ecoutez, car j’ai à dire des choses magnifiques, et mes lèvres s’ouvrent pour enseigner ce qui est droit.
French (J.N. Darby) 1885
Écoutez, car je dirai des choses excellentes, et l'ouverture de mes lèvres prononcera des choses droites;
French (La Bible expliquée)
Écoutez, j'ai à dire quelque chose d'important, c'est ouvertement que je vous parle.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Ecoutez, car j'ai de grandes choses à dire, Et mes lèvres s'ouvrent pour enseigner ce qui est droit.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Ecoutez, car j'ai des choses importantes à dire, et mes lèvres s'ouvrent pour enseigner ce qui est droit.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Ecoutez ! Je dirai des choses excellentes; Ce qui sortira de mes lèvres est la droiture même.
French Jerusalem 1998
Ecoutez, j'ai à vous dire des choses importantes, j'ouvre mes lèvres pour dire des paroles droites.
French Machaira 2012
Écoutez, car je dirai des choses importantes, et j’ouvrirai mes lèvres pour enseigner ce qui est droit.
French Martin 1744
Ecoutez, car je dirai des choses importantes: et l'ouverture de mes lèvres [sera] de choses droites.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Ecoutez, car j'ai de grandes choses à dire,Et mes lèvres s'ouvrent pour enseigner ce qui est droit.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Écoutez, j'ai à dire quelque chose d'important, c'est ouvertement que je vous parle.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Écoutez, car j'ai d'importantes choses à dire, Et mes lèvres s'ouvrent pour enseigner ce qui est droit.
French OST (Ostervald)
Écoutez, car je dirai des choses importantes, et j'ouvrirai mes lèvres pour enseigner ce qui est droit.
French OST - Osterwald
Écoutez, car je dirai des choses importantes, et j'ouvrirai mes lèvres pour enseigner ce qui est droit.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Écoutez bien, car je vais dire des choses importantes et je vais parler franchement.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Ecoutez! car je dis des choses relevées, et mes lèvres s'ouvrent pour énoncer la droiture :
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Ecoutez, car ce que je dis est capital et j’ouvre mes lèvres avec droiture.
French Vigouroux 1902 Bible
Ecoutez, car je vais parler de grandes choses, et mes lèvres s'ouvriront pour annoncer ce qui est droit.