Psalms 102:5 — Compare Translations

18 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Mon cœur est brisé, desséché, ╵comme l’herbe fauchée. J’en oublie de manger ma nourriture.
French (Catholique Crampon 1923)
Frappé comme l’herbe, mon cœur se dessèche; j’oublie même de manger mon pain.
French (J.N. Darby) 1885
A cause de la voix de mon gémissement, mes os s'attachent à ma chair.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Mes gémissements sont tels Que mes os s'attachent à ma chair.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Mon cœur est frappé, et se dessèche comme l'herbe; j'en oublie de manger.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
A force de gémir, Mes os s'attachent à ma chair.
French Jerusalem 1998
battu comme l'herbe, mon coeur sèche et j'oublie de manger mon pain;
French Machaira 2012
(102-6) A force de crier en gémissant, mes os sont attachés à ma chair.
French Martin 1744
Mes os sont attachés à ma chair, à cause de la voix de mon gémissement.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Mon cœur est frappé et se dessèche comme l'herbe;J'oublie même de manger mon pain.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Comme l'herbe coupée, mon cœur se dessèche; j'en oublie de manger.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Mon cœur est frappé et se dessèche comme l'herbe; J'oublie même de manger mon pain.
French OST (Ostervald)
Mon cœur a été frappé, et s'est desséché comme l'herbe; tellement que j'ai oublié de manger mon pain.
French OST - Osterwald
A force de crier en gémissant, mes os sont attachés à ma chair.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Mon cœur blessé devient comme l’herbe sèche, j’oublie même de manger ma nourriture.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Par l'effet des sanglots que j'exhale, mes os s'attachent à ma chair.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Mon cœur est frappé et se dessèche comme l’herbe; j’en oublie même de manger mon pain.
French Vigouroux 1902 Bible
J'ai été frappé comme (une) l'herbe, et mon cœur s'est desséché (flétri), parce que j'ai oublié de manger mon pain.