Psalms 119:137 — Compare Translations

18 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Eternel, tu es juste, et tes décrets ╵sont conformes à la droiture.
French (Catholique Crampon 1923)
Tu es juste, Yahweh, et tes jugements sont équitables.
French (J.N. Darby) 1885
Tu es juste, ô Éternel! et droit dans tes jugements.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Tu es juste, ô Eternel! Et tes jugements sont équitables;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Tu es juste, Seigneur, et tes jugements sont droits;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Tsadé. Tu es juste, ô Eternel ! Et droit dans tes jugements.
French Jerusalem 1998
O juste que tu es, Yahvé! Droiture que tes jugements.
French Machaira 2012
Tu es juste, ô YEHOVAH, et droit dans tes jugements.
French Martin 1744
TSADE. Tu es juste, ô Eternel! et droit en tes jugements.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Tu es juste, ô Eternel!Et tes jugements sont équitables;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Tu es juste, Seigneur, tu es droit dans tes décisions.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Tu es juste, ô Éternel! Et tes jugements sont droits;
French OST (Ostervald)
Tu es juste, ô Éternel, et droit dans tes jugements.
French OST - Osterwald
Tu es juste, ô Éternel, et droit dans tes jugements.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Seigneur, tu es juste, et tes décisions sont exactes.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Tu es juste, Éternel, et tes jugements sont équitables;
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Tu es juste, Eternel, et tes sentences sont équitables.
French Vigouroux 1902 Bible
TSADE : Vous êtes juste, Seigneur, et votre jugement est droit.