Psalms 136:5 — Compare Translations

18 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Il a créé le ciel par son intelligence, car son amour dure à toujours.
French (Catholique Crampon 1923)
Qui a fait les cieux avec sagesse, car sa miséricorde est éternelle.
French (J.N. Darby) 1885
Qui a fait les cieux par son intelligence, car sa bonté demeure à toujours;
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa miséricorde dure à toujours!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Celui qui fait le ciel avec intelligence – car sa fidélité est pour toujours!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Lui qui a fait les cieux par son intelligence, Car sa miséricorde dure éternellement
French Jerusalem 1998
Il fit les cieux avec sagesse car éternel est son amour!
French Machaira 2012
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement;
French Martin 1744
Celui qui a fait avec intelligence les cieux; parce que sa bonté demeure à toujours;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Celui qui a fait les cieux avec intelligence,Car sa miséricorde dure à toujours!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Il est l'artiste qui a fait les cieux, car son amour dure toujours.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, Car sa bienveillance dure à toujours!
French OST (Ostervald)
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement;
French OST - Osterwald
Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Il a fait le ciel avec sagesse. – Oui, son amour est pour toujours!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
qui a fait les Cieux avec intelligence, car sa miséricorde est éternelle;
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Il a fait le ciel avec intelligence. – Oui, sa bonté dure éternellement. –
French Vigouroux 1902 Bible
Il a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde est éternelle.