Psalms 37:23 — Compare Translations
18 translations compared side by side
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Lorsque la conduite ╵de quelqu’un lui plaît, l’Eternel lui donne ╵d’affermir sa marche ╵dans la vie.
French (Catholique Crampon 1923)
MEM. Yahweh affermit les pas de l’homme Juste, et il prend plaisir à sa voie.
French (J.N. Darby) 1885
Par l'Éternel les pas de l'homme sont affermis, et il prend plaisir à sa voie:
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
L'Eternel affermit les pas de l'homme, Et il prend plaisir à sa voie;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Par le Seigneur, les pas de l'homme s'affermissent, il prend plaisir à sa voie;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Mem. L'Eternel affermit les pas de l'homme de bien, Et il prend plaisir à ses voies.
French Jerusalem 1998
Yahvé mène les pas de l'homme, ils sont fermes et sa marche lui plaît;
French Machaira 2012
Les pas de l’homme de bien sont conduits par YEHOVAH, et il prend plaisir à sa voie.
French Martin 1744
[Mem.] Les pas de l'homme [qu'il a béni] sont conduits par l'Eternel, et il prend plaisir à ses voies.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
L'Eternel affermit les pas de l'homme,Et il prend plaisir à sa voie;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Le Seigneur affermit les pas de l'homme, il prend plaisir à sa conduite.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Par l'Éternel, les pas de l'homme s'affermissent, Il prend plaisir à sa voie;
French OST (Ostervald)
Les pas de l'homme de bien sont affermis par l'Éternel, et il prend plaisir à sa voie.
French OST - Osterwald
Les pas de l'homme de bien sont conduits par l'Éternel, et il prend plaisir à sa voie.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Quand la vie de quelqu’un plaît au Seigneur, le Seigneur l’aide à marcher avec assurance.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
L'Éternel affermit les pas du juste, et Il prend plaisir à sa voie;
French S21 2007 (Bible Segond 21)
L’Eternel affermit les pas de l’homme, et il prend plaisir à sa voie;
French Vigouroux 1902 Bible
Les pas de l'homme seront dirigés par le Seigneur, et il prendra plaisir à (favorisera) sa voie.