Song of Solomon 1:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Car mon bien-aimé est pour moi ╵comme un sachet de myrrhe, entre mes seins ╵il passera la nuit.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Mon bien-aimé est pour moi comme un sachet de myrrhe odorante qui repose entre mes seins,
French (Catholique Crampon 1923)
Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe, qui repose entre mes seins.
French (J.N. Darby) 1885
Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe; il passera la nuit entre mes seins.
French (La Bible expliquée)
Mon bien-aimé est pour moi comme un sachet de myrrhe odorante qui repose entre mes seins,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, il repose entre mes seins.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Mon bien-aimé est pour moi le sachet de myrrhe qui repose entre mes seins.
French Jerusalem 1998
Mon bien-aimé est un sachet de myrrhe, qui repose entre mes seins.
French Machaira 2012
Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe; il reposera sur mon sein.
French Martin 1744
Mon bien-aimé m'est comme une grappe de troëne dans les vignes d'Henguédi.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Mon bien-aimé est pour moi comme un sachet de myrrhe qui repose entre mes seins;
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.
French OST (Ostervald)
Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe; il reposera sur mon sein.
French OST - Osterwald
Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe; il reposera sur mon sein.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Pour moi, celui que j’aime est comme un peu de myrrhe reposant entre mes seins.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, qui toujours est fixé sur mon sein.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe. Il passera la nuit entre mes seins.
French Vigouroux 1902 Bible
Mon bien-aimé est pour moi une grappe de (raisin de) cypre dans les vignes d'Engaddi.