Zechariah 1:9 — Compare Translations

20 translations compared side by side

French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015)
Je demandai alors : Mon seigneur, que représentent-ils ? L’ange qui me parlait répondit : Je vais te montrer ce qu’ils représentent.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant)
Je lui demandai: «Mon seigneur, que représentent ces chevaux?» L'ange chargé de me parler répondit: «Je vais te l'expliquer.»
French (Catholique Crampon 1923)
Je dis: "Que sont ceux-ci, mon seigneur? " Et l’ange qui parlait avec moi me dit: "Je te ferai voir ce que sont ceux-ci."
French (J.N. Darby) 1885
Et je dis: Que sont ceux-ci, mon seigneur? Et l'ange qui parlait avec moi me dit: Je te ferai voir ce que sont ceux-ci.
French (La Bible expliquée)
Je lui demandai: « Mon seigneur, que représentent ces chevaux? » L'ange chargé de me parler répondit: « Je vais te l'expliquer. »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910)
Je dis: Qui sont ces chevaux, mon seigneur? Et l'ange qui parlait avec moi me dit: Je te ferai voir qui sont ces chevaux.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond)
Je dis: Qui sont-ils, mon seigneur? Le messager qui parlait avec moi me dit: Moi, je vais te faire voir qui ils sont.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900)
Et je dis: Qu'est-ce que ceux-ci, mon Seigneur? Et l'ange qui me parlait, me dit: Je te ferai voir ce que sont ceux-ci.
French Jerusalem 1998
Je dis: "Qui sont ceux-là, mon Seigneur?" Et l'ange qui me parlait me dit: "Je te ferai voir qui ils sont."
French Machaira 2012
Et je dis: Mon Seigneur, qui sont-ils? Et l’ange qui me parlait me dit: Je vais te faire voir ce que sont ces chevaux.
French Martin 1744
Et je dis: Mon Seigneur! Que [signifient] ces choses? Et l’Ange qui parlait avec moi me dit: Je te montrerai ce que ces choses [signifient].
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979)
Je dis: Qui sont ces chevaux, mon seigneur? Et l'ange qui me parlait me dit: Je te ferai voir qui sont ces chevaux.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant)
Je lui demandai: « Mon seigneur, que représentent ces chevaux? » L'ange chargé de me parler répondit: « Je vais te l'expliquer. »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée)
Je dis: Que sont-ils, mon seigneur? Et l'ange qui parlait avec moi me dit: Je te ferai voir ce qu'ils sont.
French OST (Ostervald)
Et je dis: Mon Seigneur, qui sont-ils? Et l'ange qui me parlait me dit: Je vais te faire voir ce que sont ces chevaux.
French OST - Osterwald
Et je dis: Mon Seigneur, qui sont-ils? Et l'ange qui me parlait me dit: Je vais te faire voir ce que sont ces chevaux.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017)
Je demande au cavalier: « Que représentent ces chevaux, mon seigneur? » L’ange chargé de me parler me répond: « Je vais te l’expliquer. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847
Et je dis: Qui sont-ils, mon Seigneur? Et l'ange qui parlait avec moi, me dit: Je te ferai voir qui ils sont.
French S21 2007 (Bible Segond 21)
J’ai dit: «Qui sont ces chevaux, mon seigneur?» L'ange qui me parlait m’a dit: «Je vais te montrer qui sont ces chevaux.»
French Vigouroux 1902 Bible
Et je dis : Qui sont ceux-ci, (ô) mon seigneur ? Et l'ange qui parlait en moi me dit : Je te montrerai (t'indiquerai) ce que sont ces choses.