Voici ce que le Seigneur de l'univers affirme: Il est possible que ces versets se rattachent à 11.17. Dans ce cas, c'est le berger insensé envoyé par le Seigneur (11.16) qui serait frappé, provoquant mort pour les uns et dispersion pour les autres. Un petit reste survivra à l'épreuve et proclamera sa foi: l'alliance entre Israël et Dieu sera rétablie. Les évangélistes Marc et Matthieu retiennent seulement de ces paroles l'image du troupeau dispersé (Marc 14.27 Matt 26.31). « Épée, attaque le berger, dont j'ai fait mon associé, tue le berger, alors les moutons partiront de tous côtés, et j'attaquerai les petits du troupeau. »
Que signifie ce verset ?
In Zechariah 13:7, God (the LORD of hosts) is speaking and says that he will allow his shepherd to be attacked. This means the sheep under his care will scatter. The little ones are those who will receive special attention afterward.
Expliqué aux enfants
Imagine a farmer saying, 'Let my sheepdog get hurt so all the sheep run away.' It sounds sad but sometimes things need to change before they can get better. God promises he’ll take extra good care of the young sheep later on.
Contexte historique
Zechariah wrote this prophecy around 520-518 BCE, likely during the rebuilding of Jerusalem after exile. The audience was Israelites returning from Babylonian captivity, and it reflects their hope for restoration and a future messiah.
Application pour aujourd'hui
Consider a modern scenario where a school principal must leave suddenly due to unforeseen circumstances. This causes confusion among students and staff but also opens up new opportunities for growth and change within the community.